8 de mayo de 2008

Un viaje peligroso

Hace algunos días encontré un texto con las palabras que el explorador inglés Ernest Schackleton publicó en la prensa británica, para reclutar a la tripulación de su expedición a la Antártida:
Se buscan hombres para un viaje peligroso. Sueldo bajo. Frío extremo. Largos meses de completa oscuridad. Peligro constante. No se asegura retorno con vida. Honor y reconocimiento en caso de éxito.
(Espero que sean palabras literales, y no una manipulación como parece ser que se hizo con el diario de Scott).
Suponiendo que así sea, me pregunto (sin respuesta por el momento), que significarían hoy día estas palabras. ¿Qué significarían si las despojásemos de los ecos poéticos y romáticos que casi instintivamente les añadimos?, ¿Quién las podría pronunciar?, ¿Qué significa hoy un viaje peligroso?, ¿Quién respondería al anuncio?. No sé bien por qué, me acordé de todo esto después de leer las declaraciones de la cubana Yoani Sánchez, la autora del blog Generación Y, en el que habla de como empezó a escribir en él por la necesidad de hacer un exorcismo personal. No sé cual es la relación entre un tema y otro.